(文章來源:科教撰稿人)
人工智能正在深刻地改變世界,在過去一段時間里,人工智能在社會生活各個領域的運用中都取得了長足的進步,其中,對語言學習的幫助成效顯著。
語音合成:讓任意文字都實現標準音帶讀。當我們不知道一段話怎么讀時,機器可以念給我們聽。2019年7月29日,2019 Blizzard Challenge堪稱史上最難評測任務,科大訊飛在其中獲得了關鍵指標自然度、相似度第一,訊飛系統(tǒng)自然度刷新歷史新高達到4.5MOS分,與原聲錄音差距只有0.2MOS分。至此,科大訊飛已經連續(xù)十四年蟬聯國際語音合成大賽(Blizzard Challenge )的冠軍。
語音識別:所聽即所見,語音實時轉寫成文字。語音識別可以讓語音隨時隨地轉寫成文字,使人們更客觀更全面地看到相關內容。中共中央宣傳部主管的“學習強國”學習平臺目前便采用了科大訊飛語音合成技術,推出語音播報功能,讓9000多萬黨員在學習中能看能聽。
語音評測:讓口語得到精準評價,實現科學的反饋指導??拼笥嶏w的語音評測技術是業(yè)界唯一通過國家語委鑒定并大規(guī)模應用的技術成果,已經達到國家級測試員的水平。目前,語言評測技術已經在全國普通話水平等級測試中全面應用,年均測試超過800萬人次,并且在廣東、北京、天津等20省市的高考中,英語口語考試已經全面應用訊飛口語評測技術,年均測試超過400萬人次。值得一提的是,機器評測更重要的作用是以測促學,學習者可以隨時隨地進行口語評測,再根據機器指出的缺點,針對性修正提高,促進學習效率的提升。
機器翻譯:讓多語種互譯,實現跨語言的自主學習。2018年11月,科大訊飛機器翻譯參加全國翻譯專業(yè)資格(水平)測試,達到英語二級《口譯實務(交替?zhèn)髯g類)》和三級《口譯實務》合格標準,這是全球范圍內,人工智能翻譯全球首次達到(CATTI)水平。同時,訊飛與上海外國語大學高級翻譯學院建立了聯合實驗室,這些對于未來語言文字的普及和其他語言文字工作都具有重要意義。
全世界有很多的方言正在逐步消失,也許再過幾十年很多方言就沒有人會說了。而現在,通過人工智能技術,我們可以把各種方言保存并隨時呈現。訊飛的方言保護計劃,目前已經可以做到23種方言的語言識別、11種方言的語言合成,同時有超過700萬用戶參與,并聯合了新華書店等超過100家合作伙伴在共同推進方言保護,這是訊飛人工智能技術在人類語言文化保護的歷史上可以做出的獨特貢獻。
偏遠地區(qū)的青少年因為語言不通,在走出大山擺脫貧困的道路上也會受到一定阻礙。我們發(fā)現,語言工作不僅是文化層面的事情,實際上對于脫貧也是至關重要。2019年4月3日,教育部、國家語委、國務院扶貧辦、中國移動與科大訊飛共同簽署“推普脫貧攻堅”戰(zhàn)略合作框架,一起推動“語言扶貧APP”在全國貧困地區(qū)特別是三區(qū)三州的應用。
我們倡導人類命運共同體理念,而全世界的人們首先要有語言的溝通,才能形成相互的信任,才能夠實現真正的合作共贏。今天,教育部和國家語委指導,訊飛建設的全球中文學習平臺正式發(fā)布,致力打造全球中文學習第一門戶,利用人工智能和互聯網等先進技術為全球中文學習者提供漢語漢字和中華文化的智能語言學習平臺,構建“人人皆學、處處能學、時時可學” 的中文學習環(huán)境。
雖然人工智能目前在很多有明確邏輯規(guī)律的知識領域已經做的比人類專家要好,但實際上,通用人工智能還處在一個起步階段,從人類的成長階段來說,人工智能還處于童年時期。其實,不管發(fā)展到什么程度,人工智能業(yè)務都必須和法律、倫理、人文結合起來,必須堅持陽光正確的價值觀,其最終的目的是服務人類,而非替代人類。
人工智能的發(fā)展需要科研人員、產業(yè)界、法律界以及社會管理等方面的專家攜手努力共同發(fā)展。這是一個偉大的事業(yè),科大訊飛期待與大家共同努力,用人工智能建設美好世界。