《憤怒的小鳥》為Magic Leap創(chuàng)造了一種新的MR內(nèi)容體驗(yàn)
Resolution Games已經(jīng)在虛擬現(xiàn)實(shí)(VR)行業(yè)中以誘餌式的電子游戲成名,而Rovio娛樂還沒有進(jìn)入沉浸式市場,這種局面很快就會(huì)改變,因?yàn)檫@兩家公司合作開發(fā)了新的游戲《憤怒的小鳥:第一人稱彈弓》(Angry Birds FPS: First Person Slingshot),為Magic Leap One創(chuàng)造了一種新的混合現(xiàn)實(shí)(MR)內(nèi)容體驗(yàn)。
Rovio公司的《憤怒的小鳥》(Angry Birds FPS: First Person Slingshot)將讓玩家前所未有地進(jìn)入憤怒的小鳥世界,以第一人稱彈弓視角,讓玩家看到疊加在實(shí)際環(huán)境中的動(dòng)畫角色和物體。
按照這種久經(jīng)考驗(yàn)的方式,每個(gè)人都知道在哪里可以把各種顏色的鳥(每只鳥都有自己獨(dú)特的能力),扔在各種綠色豬填充的建筑里,而且是3D的。
Rovio娛樂公司首席執(zhí)行官KaTI Levoranta在一份聲明中評(píng)論道:“我們很高興能將憤怒的小鳥品牌擴(kuò)展到像Magic Leap這樣的新興平臺(tái),為粉絲們提供一種獨(dú)特的方式與他們喜愛的角色互動(dòng)。ResoluTIon Games做了令人難以置信的出色表現(xiàn),把憤怒的小鳥以一種新的方式呈現(xiàn),將會(huì)讓玩家看到和感受到前所未有的戰(zhàn)斗”。
ResoluTIon Games首席執(zhí)行官Tommy Palm表示:“將Rovio公司極為成功且廣受喜愛的娛樂系列帶入混合現(xiàn)實(shí),這是一段神奇的經(jīng)歷。為Magic Leap平臺(tái)開發(fā)內(nèi)容對(duì)我們的團(tuán)隊(duì)來說同樣是一個(gè)非常獨(dú)特和鼓舞人心的過程,我們相信憤怒的小鳥粉絲們會(huì)喜歡這個(gè)游戲被賦予生命的方式。”
Rovio和ResoluTIon Games將在今年秋天發(fā)布《憤怒的小鳥》FPS:第一人稱彈弓,Magic Leap 1創(chuàng)造者版本。由于頭顯設(shè)備的成本和限制性,預(yù)期受眾群體可能會(huì)比較小,但他們認(rèn)為應(yīng)該去展示Magic Leap創(chuàng)作者版本的功能。