比手機(jī)還薄 曲面OLED電視來(lái)了
21ic電子網(wǎng)訊,當(dāng)國(guó)產(chǎn)品牌和互聯(lián)網(wǎng)IT企業(yè)激烈爭(zhēng)搶4K智能電視“山頭”的時(shí)候,外資品牌卻從山峰另一剖面開始“變革”。近日,LG和三星先后在中國(guó)市場(chǎng)推出曲面OLED電視量產(chǎn)機(jī)型,搶先圈地OLED消費(fèi)市場(chǎng),希望將彩電競(jìng)爭(zhēng)拉回到畫質(zhì)上來(lái)。
LG、三星推新,超薄、超高對(duì)比度、超廣可視角度成趨勢(shì)。
OLED被視為是繼顯像管CRT、等離子液晶、LED電視之后的下一代顯示技術(shù),擁有超高對(duì)比度、超廣可視角度、曲面、超薄的特性。此前,OLED電視更多是在各大展會(huì)上被當(dāng)做概念產(chǎn)品展出。
9月13日,LG電子率先在中國(guó)內(nèi)地市場(chǎng)首次推出量產(chǎn)55英寸OLED電視,這款電視厚度比手機(jī)還要薄,厚約4.3mm曲面屏幕和透明底座,重慶消費(fèi)者可到LG專柜預(yù)定,銷售價(jià)格為59999元。三星同樣動(dòng)作迅速,9月16日在北京發(fā)布了自己的55英寸三星曲面OLED電視,并且是全球第一臺(tái)具備同時(shí)全高清、立體聲、2D/3D節(jié)目的“多視圖功能”智能電視。借助三星主動(dòng)式3D眼鏡,站在不同位置,消費(fèi)者可觀看不同節(jié)目。據(jù)悉,三星曲面OLED電視將于9月底開始在國(guó)內(nèi)上市,售價(jià)為54999元。
業(yè)內(nèi)人士表示,此前彩電市場(chǎng)的焦點(diǎn)停留在智能電視和4K電視上,OLED電視的加入,將從另一個(gè)維度影響電視消費(fèi)。當(dāng)然,目前OLED電視的高價(jià)格,將會(huì)制約它的普及。