每個初來乍到的職場新人總會面臨一個同樣的窘境:不知道該怎么稱呼辦公室里上上下下的同事們。
怎么叫人,在剛剛邁入職場那會兒,一度成為同學聚會中的重要議題,一群涉世未深的愣頭青坐在一起,拿捏著人際交往的尺度。
有頭銜的還好說,李處、王局、張總、謝導、陳主任,抑或是佟掌柜、展捕頭、郭巨俠,既體現(xiàn)了尊重,又突出了對方的身份,還保持了必要的客套和距離感,得體恰當。
還有一種稱呼走的是群眾路線,在姓氏上做文章——老白、小郭、老邢,聽上去就顯得親切。殊途同歸的另一種方式是只稱呼名字,比如無雙、小六、蕙蘭,同樣顯得親密無間??蓡栴}是,群眾路線多用于足夠熟絡或者年紀資歷相仿的同事們之間,要么就是前輩對后輩表示關愛,如果你是剛剛進門的小朋友,這種自來熟的稱呼法顯然就不那么適用了。
比如,大你十幾歲的女同事,既不是“長”也不是“總”,更不可能拍著肩膀喊人家“老劉”或是“玉蘭”,這時候,“姐”就成了該同事的官稱,約定俗成,甚至到了快退休的年紀,還會被20多歲的小年輕尊稱為“劉姐”。
這種在家譜中找靈感的稱呼方式仿佛打開了一片天,職場上的很多稱呼問題迎刃而解。除了劉姐之外,還有趙哥、丁姨、徐叔、孫大爺,叫起來朗朗上口,還把對方奉為長輩,透著近乎。
從“秀才”、“小郭”到“侯哥”、“芙妹”,稱呼的改變其實反映的是職場上人際關系的微妙變化。還有佟湘玉,作為領導她走的是知心大姐路線,威嚴只是假象,拉下臉來扣工錢也是虛晃一槍,更多的時候,她總是在苦口婆心地講道理,時不時地耍耍小脾氣——這種骨子里的親民型領導,天生一副做姐姐的模樣。
下屬們對她的稱呼就是最直觀的反映:一開始是“掌柜的”,公事公辦;自打談起了辦公室戀愛,“掌柜的”在老白嘴里就變成了“湘玉”;再后來因為一封信,又被無雙和小郭當作“家族成員”,稱為“湘玉姐”。
無雙給這個稱呼賦予了深刻內(nèi)涵:“它意味著我從此不再孤單,還意味著,在這個世上,還有人會珍惜我重視我,把我當成自己人。”小郭也不甘人后:“不是姐妹勝似姐妹,是吧,湘玉姐?”
自打“佟掌柜”當上了“湘玉姐”,就被這種姐妹情深所綁架,騎虎難下——“湘玉姐”自然要比“掌柜的”肩負起更多情感需求。她要像家人一樣給無雙和小郭寫親筆信,以滿足她們勞動之余對親情的渴望;她要哄著無雙和小郭吃飯,像大姐姐那樣給她們布菜——盛丸子、包蛋餃、發(fā)饅頭,由著她們耍小性兒;她要像最親密的伙伴那樣陪著無雙和小郭說私房話,然后再被迫卷入她倆“如果你只能認一個妹妹,你打算認誰”這樣爭風吃醋的斗爭中。
稱呼的背后總有相對應的期待。你可以注意觀察一下,辦公室里的“×姐”一定很喜歡照顧別人,擔負起絕大多數(shù)瑣碎的工作,甚至成為“弟弟妹妹”們傾訴煩惱的“垃圾桶”;至于“×哥”,也多半會像一個家庭的長兄一樣,仗義、有擔當,在關鍵時刻挺身而出,成為團隊的頂梁柱。
哪怕稍微含糊一下,他們自己都會不好意思,覺得當不起這個稱謂;別人也難免心生不滿:你怎么能這樣,我一直拿你當哥哥、姐姐的。
關系越親密,期待就越高,稍有閃失,摔得就越重,傷口也就越難平復。
有些領導,最反對的就是下屬之間親屬般的稱謂,明令禁止職場關系家譜化。“哥哥姐姐的稱呼,聽著就不正規(guī)。”
也是,如果碰到一個張嘴閉嘴管你叫“姐姐”的下屬,還怎么可能板起臉來公事公辦?在辦公室里,每個人展示的都是自己的職業(yè)身份,而誰都沒有義務做誰的“哥哥”,更沒有必要在關鍵時刻舍己救人。
隨著職業(yè)化進程的深入,現(xiàn)在職場中興起一種新的稱呼——老師。不管對方是男是女、是老是少、是熟悉是陌生,只要你不知道該怎么稱呼了,叫“老師”一準兒沒錯。它的好處不言自明:和每個人等距離交往,不夾雜個人感情色彩,沒有過多的人際期待,不做身份高低的預設;安全、中性、表示尊重,沒有過多的感情期待,聽上去也不像家族成員。
更重要的是,作為“老師”,你再也不會被姐妹情深綁架了。