中俄軍演野營村設(shè)有網(wǎng)吧 洗澡照明全用太陽能
圖片說明:路燈是太陽能節(jié)能燈。新華軍事記者黎云 攝
圖片說明:兩名中方人員站在野營村全景示意圖前。新華軍事記者黎云 攝
圖片說明:“中西合璧”的午餐。新華軍事記者黎云 攝
作為中俄兩軍共同的野外宿營地,占地14.8萬平方米的中俄聯(lián)合軍演野營村,歷時48天完成全部建設(shè),并迎來了雙方參演部隊。如果用一個詞來形容野營村,那就是——規(guī)范。
沈陽軍區(qū)聯(lián)勤部副部長顧炳榮少將,任野營村村長。在兩國軍隊陸續(xù)進駐之時,顧炳榮向新華社記者介紹了野營村的情況。
特色鮮明,功能齊全
說野營村是一個小社會,恰如其分。
以野營村中心廣場為界,中俄兩軍營地分列廣場東西兩側(cè),各有一個建筑面積2750平方米、可以滿足千人同時就餐的大食堂,還有各自的超市、洗衣中心、文化活動中心、露天籃球排球場。
兩軍各有一頂指揮帳篷和200多頂宿營帳篷,依序排列整齊。
一日三餐,兩軍各自開伙。我軍按照總后確定的標準伙食進行供應(yīng),參訓(xùn)官兵每餐能吃到6菜一湯和兩種主食。“這個標準是全軍統(tǒng)一的?!鳖櫛s說。
超市里的商品名稱和價格,都用中俄兩國文字進行了標注。兩個超市里的商品價格一致,種類稍有不同,俄軍一側(cè)的超市里增加了一個紀念品柜臺,俄軍官兵可以在這里購買帶有中國元素的紀念品。
在俄軍一側(cè),還設(shè)立了貨幣兌換點,俄軍官兵可以在這里兌換人民幣,然后去超市購買生活用品。
通信設(shè)施也非常方便??梢該艽驀H長途的電話亭,就安裝在宿營帳篷旁的路邊,俄軍官兵只需到超市里購買一張電話卡,就可以給家里打電話。俄軍一側(cè)還設(shè)置了一個連通國際互聯(lián)網(wǎng)的網(wǎng)吧,計時上網(wǎng)非常方便。
這個由彩鋼建設(shè)而成的服務(wù)保障中心用的是新技術(shù)材料,成本不高,但堅固耐用,演習(xí)結(jié)束后,還可以長期使用。
由于充分考慮到人員集中的因素,服務(wù)保障中心內(nèi)通風(fēng)系統(tǒng)很好,空氣清新。
野營村也是一個國際村。在大門內(nèi)兩側(cè),兩軍營地交界處,還設(shè)立了兩軍會晤站。會晤站是各國軍隊設(shè)置在邊境線上,用于會談會晤的場所。一村之內(nèi),設(shè)置會晤站,頗具國際特色。
環(huán)保觀念貫穿建設(shè)全過程
與以往的宿營地建設(shè)相比,環(huán)保是這次演習(xí)中一個非常重要的特點。
在野營村,不論是道路兩旁的路燈,還是宿營帳篷之間的地燈,全部采用了太陽能節(jié)能燈具,耗電量不到普通路燈的十分之一。洮南地區(qū)日照時間長,雨季少,太陽能充足,野營村在能源供應(yīng)上充分考慮到這個因素,靠太陽能基本可以保證營區(qū)照明需求。
在可以同時容納百人洗澡的澡堂,也采用了以太陽能為主的加熱手段供應(yīng)熱水。
節(jié)能技術(shù)同樣被應(yīng)用到可同時容納千人吃飯的食堂內(nèi)。多方位的采光設(shè)計,使食堂內(nèi)窗明幾亮,早中晚三餐均可以在無燈光照明的狀態(tài)下進行。
垃圾桶分成可回收和不可回收兩種,分別存放不同類別的垃圾,定時回收處理。為了美觀,野營村的垃圾桶還做成了地埋式,地面上只看到一個桶蓋。
體現(xiàn)環(huán)保的,還有水龍頭和廁所里的沖水裝置,即便是把水開到最大,也看不到以往嘩嘩流水的情形。
“我們的綠化面積占了營區(qū)面積的五分之一,光樹木就栽了200余株?!鳖櫛s介紹說,營區(qū)里栽的樹以易活、耐干旱的灌木樹種為主,不用過多澆水。
服務(wù)管理引入社會化模式
除了參加演習(xí)的兩國軍人,野營村的居民還有地方人員——在后勤管理中,野營村引入了社會化保障的模式。
“管理人員是軍人,服務(wù)人員是地方公司派出的?!鳖櫛s介紹。除了廚師外,超市的收銀員、銀行職員、營區(qū)保潔員、生活服務(wù)中心服務(wù)員,都是由非軍人擔任,由地方公司派遣,在村工作期間服從管理人員指揮。
“這樣就節(jié)約了大量兵力,使軍人最大限度地在作戰(zhàn)崗位上工作?!鳖櫛s說,“我們在管理中,把更大的精力放在抓好培訓(xùn)和制度建設(shè)上?!惫芾砣藛T每天按照標準,檢查各個服務(wù)保障崗位的落實情況,進行講評。
超市正在按照講評要求,增加一些反映中國風(fēng)光、民俗的東西。比如印著天安門的明信片、畫著國畫的紙扇、京劇臉譜等。
進駐野營村的銀行工作人員為了完成好保障任務(wù),調(diào)集了充足的現(xiàn)金供俄軍官兵兌換,還專門配備了俄語翻譯。
管理人員都進行了相關(guān)培訓(xùn),會簡單的俄語。村里還請翻譯教參加演習(xí)的官兵學(xué)唱俄語歌曲。
“只能唱得形似?!鳖櫛s說:“但這也足以體現(xiàn)出我們友好的態(tài)度?!?/FONT>
醫(yī)療保障按戰(zhàn)時要求,開設(shè)了野戰(zhàn)醫(yī)院。小病由各自隨隊醫(yī)務(wù)人員進行治療,重大傷病,送到野戰(zhàn)醫(yī)院就診。
不管是從專業(yè)的眼光,還是走馬觀花,野營村的建設(shè)水平都可以說是世界一流的野戰(zhàn)營地。
“應(yīng)該說硬件條件達到一流了,但是不是一流,還得看我們的服務(wù)保障能力?!鳖櫛s說。[!--empirenews.page--]
(編輯:夾心)